Showing posts with label spoken english. Show all posts
Showing posts with label spoken english. Show all posts

Friday, December 27, 2013

Basic Usages Part V

24. I was busy + (verb-ing)
…………အလုပ္မ်ားေနခဲ့တယ္။
When using the word 'was', you are referring to something in a past tense, or something that happened before. Combining it with the word 'busy' you can express something that was occupying you in a past time.
Here are some examples:
"I was busy thinking." စဥ္းစားရင္းအလုပ္မ်ားေနခဲ့တယ္။
"I was busy working." အလုပ္မ်ားေနခဲ့တယ္။
"I was busy cooking dinner." ညေနစာခ်က္ရင္း အလုပ္မ်ားေနခဲ့တယ္။
"I was busy talking on the phone." ဖုန္းေျပာရင္းအလုပ္မ်ားေနခဲ့တယ္။
"I was busy cleaning the house." အိမ္သန္႔ရွင္းေရးလုပ္ရင္း အလုပ္မ်ားေနခဲ့တယ္။
"I was busy studying for my test." စာေမးပြဲအတြက္ေလ့လာရင္း အလုပ္မ်ားေနခဲ့တယ္။

Basic Usages Part IV

19. I don't have time to + (verb)
………အခ်ိန္မရွိဘူး။ အခ်ိန္မရဘူး။
The word 'don't' is a contraction of the words 'do not.' When adding 'have time to' you are simply stating that you have other obligations and all other things considered must wait.
Here are some examples:
"I don't have time to explain." မင္းကိုရွင္းျပဖို႔အခ်ိန္မရွိဘူး။
"I don't have time to eat." စားဖို႔အခ်ိန္မရွိဘူး။
"I don't have time to exercise." ေလ့က်င့္ဖို႔အခ်ိန္မရဘူး။
"I don't have time to watch my favorite TV show." ငါအႀကိဳက္ဆံုး တီဗီအစီအစဥ္ကိုၾကည့္ဖို႔အခ်ိန္မရဘူး။
"I don't have time to talk." (မင္းနဲ႔) ေျပာေနဖို႔အခ်ိန္မရဘူး။

Basic Usages Part III

14. I would like to + (verb)
တစ္စံုတစ္ခုကို လုပ္ရန္ဆႏၵရွိသည္ဟူေသာအဓိပၸါယ္ကို ျပဆိုလိုေသာအခါ I would like to ကိုအသုံုးျပဳပါတယ္။
ဥပမာအားျဖင့္
"I would like to answer that question."  ေမးခြန္းကိုေျဖခ်င္ပါတယ္။
"I would like to compete in a cooking contest." အခ်က္အျပဳတ္ၿပိဳင္ပြဲမွာပါ၀င္ယွဥ္ၿပိဳင္ခ်င္ပါတယ္။
"I would like to explain myself." ကိုယ္အေၾကာင္းကိုကိုယ္ေျပာျပခ်င္ပါတယ္။
"I would like to invite you over." မင္းကိုဖိတ္ၾကားလိုပါတယ္။
"I would like to practice." ေလ့က်င့္ခ်င္ပါတယ္။
"I would like to become a doctor." ဆရာ၀န္တစ္ေယာက္ျဖစ္ခ်င္ပါတယ္။
"I would like to see you more often." မင္းကိုမၾကာခဏေတြ႔ခ်င္ပါတယ္။
"I would like to thank you." မင္းကိုေက်းဇူးတင္စကားေျပာခ်င္ပါတယ္။
"I would like to learn about animals." တရိစာၦန္ေတြအေၾကာင္း ေလ့လာလိုပါတယ္။
"I would like to meet the President." သမၼတနဲ႔ေတြ႔ခ်င္ပါတယ္။

Friday, August 2, 2013

Basic Usages Part II

6. I'm trying + (verb)
I am trying ဟူေသာအသံုးမွာ ''ငါ………..ႀကိဳးစားေနတယ္'' ဟုျဖစ္ပါသည္။ သင္သည္တစ္စံုတစ္ခုကို ၿပီးေျမာက္ေစရန္ ကာယအား ဥာဏအားျဖင့္ ႀကိဳးစားအားထုတ္လိုသည့္အခါသံုးပါသည္။ လည္းေကာင္းေနာက္တြင္ မိမိသံုးလိုေသာႀကိယာကိုထည့္သြင္း အသံုးျပဳျခင္းျဖင့္ သင္လိုေသာ အဓိပၸါယ္ကိုေရာက္ေစပါတယ္။
ဥပမာအားျဖင့္
"I'm trying to get a job." ငါအလုပ္တစ္ခုရဖို႔ႀကိဳးစားေနတယ္။
"I'm trying to call my family." ငါမိသားစုဆီကို ဖုန္းဆက္ဖို႔ႀကိဳးစားေနတယ္။
"I'm trying to enjoy my dinner." ငါညေနစာကိုၿမိန္ၿမိန္ႀကီးစားဖို႔ႀကိဳးစားေနတယ္။
"I'm trying to educate myself." ငါ့ကိုငါသင္ၾကားဖို႔ႀကိဳးစားေနတယ္။
"I'm trying to explain myself." ငါ့ကိုငါရွင္းျပဖို႔ႀကိဳးစားေနတယ္။(တစ္စံုတစ္ခုအမွားလုပ္မိတဲ့အခါမ်ိဳးမွာ)
"I'm trying new food." အစားအစာသစ္ေတြကို စမ္းစားၾကည့္ဖို႔ႀကိဳးစားေနတယ္။
"I'm trying to eat healthy." က်မၼာေအာင္စားေသာက္ဖို႔ ႀကိဳးစားေနတယ္။
"I'm trying to understand (you)." ငါ(မင္းကို)နားလည္ဖို႔ႀကိဳးစားေနတယ္။

Wednesday, July 31, 2013

Basic Usages Part I

Spoken English Basics - Section I
အေျခခံ အဂၤလိပ္စကားေျပာေလ့လာရာမွာ သြက္သြက္လက္လက္နဲ႔ အမွားအယြင္းကင္းေအာင္ ေျပာႏိုင္ဖို႔အတြက္ ေအာက္ပါအေျခခံ၀ါက်ေတြကို ေကာင္းေကာင္း အလြတ္ရေအာင္ က်က္မွတ္ထားရပါမယ္။ အဒီ၀ါက် ေတြမွတဆင့္ ဘယ္လိုဆင္ပြားေျပာဆိုလို႔ရတယ္ဆိုတာကိုလည္း ရွင္းျပေပးပါမယ္။ ၀ါက်တစ္ေၾကာင္းစီကို ေကာင္းေကာင္းနားလည္ၿပီးရင္းႏွီးကၽႊမ္း၀င္သြားေအာင္ ႏုတ္တိုက္ရြတ္ဆို က်က္မွတ္ဖို႔လိုပါတယ္။ အဂၤလိပ္စကားေျပာ ၀ါက်မ်ားသာျဖစ္ၿပီး grammar အသံုးမ်ားကိုရွင္းျပထားျခင္းမရွိပါဘူး။ ေအာက္ပါစကားေျပာ ၀ါက်ပံုစံ ၂၉ မ်ိဳးကို အသံုးမ်ားေသာ ၀ါက်မ်ားႏွင့္ ပူးတြဲေလ့လာႏိုင္ေအာင္ ေဖၚျပထားပါတယ္။ ေလ့လာရာမွာ လြယ္ကူေစရန္အတြက္ ျမန္မာဘာသာသို႔ျပန္ဆိုေပးထားပါတယ္။

Monday, July 29, 2013

Driving in a highway

Driving in a Highway        ( posted on 21st July 2013)
#1 Im heading to the university Ill give you a ride if you want.
တကၠသိုလ္ကိုသြားမလို႔ ၊ မင္းဆႏၵရွိရင္ငါ့ကားနဲ႔လိုက္ပို႔ေပးမယ္ေလ။(လိုက္ခဲ့ေလ)
heading to ဟူေသာ အသံုးအႏႈႏ္ုးမွာ going to ၊ traveling to တို႔ႏွင့္ အဓိပၸယ္ဆင္တူေသာ္လည္း လည္းေကာင္းတို႔ အစားသံုးေသာ သမရိုးက်မဟုုပ္ေသာ အသံုးအႏႈန္းျဖစ္ပါတယ္။ စကားေျပာ အဂၤလိပ္မွာ သံုးတာမ်ားပါတယ္။
Ill give you a ride 
ရဲ့အဓိပၸါယ္က ျမန္မာဘာသာဆီေလွ်ာ္ေအာင္ျပန္မယ္ဆိုရင္ ငါမင္းကိုကားႏွင့္လိုက္ပိုမယ္။ I will take you in my car to the destination.  ငါ့ကားနဲ႔သြားလိုရာခရီးဆံုးထိလိုက္ပို႔မယ္ လို႔ျဖစ္ပါတယ္။
#2 Everybody buckle up, please.
ေက်းဇူးျပဳၿပီး အားလံုးထိုင္ခံုခါးပတ ္ပတ္ထားေပးပါ။

buckle up ကေတာ့ျမန္မာလိုဆိုရင္ ႀကိယာပုဒ္စုပါ။ အဂၤလိပ္လိုဆိုရင္ phrasal verb ေပါ့။ 










fasten ဟူေသာ ႀကိယာကိုသမရိုးက် အသံုးအႏႈန္း အျဖစ္လည္းသံုးႏိုင္ပါတယ္။ 
Everybody fasten your seat belts, please.  
 သူ႔ရဲ့ ဆန္႔က်င္ဘက္အသံုးကေတာ့ unbuckling ပါ။
"Unbuckle your seat belt" မင္းထိုင္ခံုခါးပတ္ျဖဳတ္လိုက္ပါ။